TIME:2019年5月14日 星期二
用户名 密码: 注册

客户服

学习天

当前所 位置:首页 → 客户服 → 学习天

“结婚 还可以 么说

作者:Alice 来源:重庆西 东叙翻译公司 发表时 :2012/5/10 11:12:43 浏览:362次

近日, 女杀手吴彦祖与相恋多年的女友终于完婚,并且在博客中大方公开结婚照。一时间引发媒体圈对于明星婚姻的又一轮热议。关于结婚的说法,英文和中 文一样并不只有marry(结婚 这一个正统的说法,相关的表达还是很丰富哦。我们今天就一起来看看英文娱乐新闻的标题,学学英文中关于结婚的种种说法吧。

1. get hitched 幸福牵

来历:hitch本意是 车辆后的拖钩, get hitched表示两 人从此牵在了一起。

“结婚”还可以
么说Jimmy and Jammy get hitched at last!

吉米和嘉美终于幸福牵 。

2. tie the knot 永结同

来历: 说是因为婚床上的帐子必须用打结的绳子才能支起来哦。

Emily Blunt to tie the knot in May

艾米莉·布朗特准备五月与爱人永结同 。

3. walk the aisle 步上红

来历:aisle是指婚 礼堂宾客之间的走廊,走过这段就到了举行仪式的地方。

Elizabeth Taylor: to walk down the aisle ninth time?

玉婆伊 莎白·泰勒: 礼红毯走九遍?

其它表 结婚的有趣词组

tie down 束缚( 上婚姻的枷锁)

the beginning of the end 末日的 端(步入爱情的坟墓)

jump the broom 跳扫帚 起源于美国黑人社会的婚礼习俗)

take the plunge 孤注一 (特别强调毅然决定结婚)

take on the old ball and chain 戴上锁 (喻指有老婆管束)

上一篇 西方人 中的林黛玉

下一篇 流行新 大搜罗

:    一分快三彩票网址   双色球频道   有红包的彩票平台   七月棋牌   11选5开奖视频